« منابع کنکور ارشد ادبیات، مترجمی و آموزش زبان فرانسه »

معرفی ادبیات فرانسه زبان، تاریخ ادبیات فرانسه، تاریخچه نقد ادبی و آثار نویسندگان و منتقدین شهیر قرون هفده تا بیست و یک از مهم ترین اهداف رشته ی زبان و ادبیات فرانسه است. دوره ی کارشناسی رشته ی زبان و ادبیات فرانسه شامل دو بخش پایه و اصلی است. در بخش پایه به آموزش ساختار زبان فرانسه و تقویت مهارت های زبانی شامل: درک شنیداری، گفتگو، درک متن و نگارش پرداخته می شود. در بخش اصلی گونه های ادبی(رمان، نمایشنامه، شعر) از قرن هفدهم تا دوره ی معاصر با تکیه بر تاریخ ادبیات، مکاتی ادبی و آثار ادبای فرانسوی هر دوره مورد بررسی قرار می گیرد. سوالات کنکور کارشناسی ارشد رشته زبان فرانسه با گرایش ادبی و آموزش، همچنین مترجمی هر یک شامل دو بخش عمومی و تخصصی می باشند. در بخش عمومی هر دو گرایش سوالات در برگیرنده ی دروس تدریس شده در دوره ی کارشناسی بوده و تاکید بر ساختار زبان فرانسه، مهارت های زبانی ، تجزیه و تحلیل متون و ... است. در بخش تخصصی کنکور کارشناسی ارشد گرایش ادبی و مترجمی زبان فرانسه، سوالات اختصاصی آن گرایش مطرح می شود. در این صفحه می توانید منابع عمومی و تخصصی کنکور کارشناسی ارشد را به تفکیک با نام نویسنده و انتشارات مشاهد نمایید. زبان آموزانی که قصد ادامه تحصیل در این رشته را دارند می توانند منابع مورد نیاز خود را خریداری نمایند.

منابع عمومی کنکور کارشناسی ارشد زبان فرانسه ( مشترک میان هر دو گرایش ادبی و مترجمي )

گرامر

Grammaire du français Sorbonne

Hachette:

Grammaire française Grevisse

De boeck

زبان شناسی فرانسه:

La Linguistique française

گیتی دیهیم انتشارات: مرکز نشر دانشگاهی

نامه نگاری 

La correspondence

رویا لطافتی، مهری بهرام بیگی انتشارات: سمت

ضرب المثل ها و اصطلاحات متداول زبان فرانسه 

L’expression imagés et proverbes de langue française

نسرین دخت خطاط، گلناز رعدی آذرخشی،انماری موثقی، منیره کیان وش انتشارات: سمت

متون اسلامی

Les textes islamiques

سید حامد رضیئی، ژیلبرت فاطمی‌قمی انتشارات : مرکز نشر دانشگاهی

واژه شناسی فرانسه

La lexicologie française 

واژه شناسی موضوعی

La Lexicologie thématique

منابع کنکور کارشناسی ارشد ادبیات و آموزش زبان فرانسه

ادبیات قرون 16 تا 20

Profil Histoire littéraire 

Itinéraire Littéraire

تاریخ ادبیات فرانسه در قرن بیستم

Histoire de la littérature française du XXe siècle

تئاتر درفرانسه

Le théâtre en France

انواع شعر فرانسه، ازآغاز تا شکوفایی شعر نو

Versification française et genres poétiques

نقد ادبی

La critique littéraire

خواندن و درک متون گوناگون به فرانسه

Lecture et compréhension de textes divers

منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه 

هدف از یادگیری رشته ی مترجمی زبان فرانسه، تربیت مترجمین توانمند در ترجمه ی مکتوب و شفاهی، تقویت دانش زبان شناختی فرانسه جهت ارائه ی نظریات علمی و پژوهش های عملی در زمینه ی ترجمه شناسی و در نهایت تربیت مترجمین زبده می باشد


.

خواندن و ترجمه متون مطبوعاتی فرانسه

Lecture et traduction de textes journalistiques 

دکتر افضل وثوقی انتشارات: سمت

مقابله و بررسی آثار ترجمه شده

Etude comparée des textes traduits

دکتر کتایون شهپر راد، دکتر آذین حسین زاده انتشارات: سمت

خواندن و ترجمه متون اسلامی

Lecture et traduction de textes islamique

دکتر افضل وثوقی ، محمود جوان انتشارات: سمت

اصول فن ترجمه فرانسه به فارسی

Techniques de traduction, français en persan

دکتر محمدجواد کمالی انتشارات: سمت

بررسی مقایسه ای وجه و زمان فعل در زبانهای فارسی و فرانسه

Etude comparative des modes et des temps dans les langues française et Persane

دکتر سهیلا فتاح،وجیهه هواکشیان انتشارات:سمت

دیرینه شناسی ترجمه میان ایران و فرانسه

Histoire de la traduction: Entre l’Iran et la France 

دکتر ایلمیرا دادور انتشارات:سمت

نظریه های ترجمه (مسائل ترجمه متون ادبی از فارسی به فرانسه)

Les théories de la traduction des textes littéraires persans en français

دکتر رؤیا لطافتی ، ارشنگ صرافان چهارسوقی انتشارات: سمت

 

با آرزوی موفقیت